A primary verb to speak or say.ĭemonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Even Strauss refuses utterly the trance hypothesis, and Renan has renounced the farcical drama that he thought at one time might account for the event and its record. In many cases in which such miracles took place the soul had obviously not left the body, but yet the entire surroundings here imply that, apart from miraculous energy, resuscitation was absolutely un-looked for. Weiss has made some admirable remarks on the use made by the Tübingen critics of this admission. 41, 42.) The words themselves are applicable to a grave from which the stone door had been removed. somewhat modified as above, throws light upon vers. Observe the loud voice, Lazarus, come forth! or, ( Hither, out!) or, Veni foras! (Origen, Chrysostom, Lampe, suggest that the awakening from death had already taken place. Elijah and the priests of Baal, 1 Kings 18.). The critical moment in Christ's own career has arrived, when, having pledged the rather to this manifestation of his own glory, he was prepared to take this final step, however perilous to himself one which would finally demonstrate whether he was sent from God, or was merely boasting a power he did not possess (cf. The loud voice keeps up the image that death is a deep sleep. John 18:40 19:6, 15), and implies the loud, imperative command to Death to give up his prey, and relinquish the grasp which had, in answer to his prayer, been already relaxed. Ἐκραύγασε is used of the shout of a multitude ( John 12:13, R.T. And when he had thus spoken, he cried with loud voice. When he had said this, he cried with a loud voice, "Lazarus, come out!"Īnd these things saying, with a loud voice he cried out, 'Lazarus, come forth ' When he had said this, he shouted with a loud voice, "Lazarus, come out."Īfter speaking thus, He called out in a loud voice, "Lazarus, come out." When he had said this, he cried with a loud voice, “Lazarus, come out!” When he had said this, he shouted in a loud voice, "Lazarus, come out!" When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.Īfter he had said this, he called out in a loud voice, "Lazarus, come out!"Īfter saying this, he shouted with a loud voice, "Lazarus, come out!"Īnd saying these things, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come forth!”Īnd when he had said this, he cried out in a loud voice, “Lazarus, come out!” When Jesus had finished praying, he shouted, "Lazarus, come out!" When He had said this, He shouted with a loud voice, “Lazarus, come out!”Īfter he said this, he shouted with a loud voice, “Lazarus, come out! ”Īfter He said this, He shouted with a loud voice, “Lazarus, come out!”Īnd when he had thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.Īnd when he had said these things, he cried in a loud voice, “Lazar, come out!” When He had said these things, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come forth.”Īnd when He had said these things, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come forth.” Now when He had said these things, He cried with a loud voice, “Lazarus, come forth!”Īnd when He had said these things, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come out!” When he had said these things, he cried out with a loud voice, “Lazarus, come out.”Īfter Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!”Īnd having said these things, He cried out in a loud voice, "Lazarus, come forth!"Īnd when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. When he had said this, Jesus called in a loud voice, “Lazarus, come out!”
0 Comments
Leave a Reply. |